Šaka riže
6 Zato zamolismo Tita, kao što je počeo, da onako dovrši i među vama to velikodušno djelo. 7 A vi, kako ste u svemu obilni, u vjeri i u riječi, u znanju i u svakoj revnosti, osim toga i u svojoj ljubavi prema nama, obilujte i u ovoj velikodušnosti!
Premda su bile kušane teškom nevoljom, ipak je obilna rijeka dobrotvornosti tekla iz punine njihove radosti i iz dubine njihova siromaštva.
2 Korinćanima 8:2
DRŽAVA Mizoram u sjeveroistočnoj Indiji polako izlazi iz siromaštva, unatoč oskudici. Otkad je Evanđelje stiglo na to područje, kršćani su prihvatili lokalni običaj nazvan »šaka riže«. Oni koji svakodnevno pripremaju obroke odvoje šaku nekuhane riže i daju je crkvi. Mizoramske crkve, siromašne prema svjetskim mjerilima, dale su milijune za Božje djelo i razaslale misionare diljem svijeta. Mnogi u njihovoj domovini upoznali su Krista.
U Drugoj poslanici Korinćanima Pavao opisuje sličnu crkvu. Vjernici u Makedoniji bili su siromašni, ali to ih nije spriječilo da daju radosno i obilno (r. 1,2). Svoje su davanje smatrali povlasticom i davali su »iznad mogućnosti« (r. 3). Shvatili su da su samo upravitelji onoga što im je dao Bog. Davanjem su pokazivali povjerenje u njega.
Pavao je upotrijebio Makedonce da potakne Korinćane na davanje. Korinćani su obilovali »u vjeri i u riječi, u znanju, i u svakoj revnosti… i u svojoj ljubavi.« Sada su trebali obilovati i u velikodušnom davanju (r. 7).
Poput Makedonaca i vjernika u Mizoramu, i mi odražavamo Očevu velikodušnost dajemo li obilato od onoga što imamo.
– Matt Lucas
Molimo se za one koji velikodušno daju za Božje djelo.