Dobro za posao

Pročitajte: Ruta 2:1-16
1 Noemi je imala rođaka svojega muža, čovjeka vrlo bogata, iz Elimelekova roda, po imenu Boaza.
2 I jednoga dana reče Moapka Ruta Noemi: »Rado bih izišla u polje i ako mi se dopusti, pobirala bih klasje.«
Ona odgovori: »Idi, draga kćeri!«
3 I ona ode, i pabirala je u polju za žeteocima. Dogodi se te dođe na njivu Boazovu, koji je bio od Elimelekove obitelji.
4 Upravo dođe Boaz iz Betlehema i pozdravi žeteoce: »Gospodin s vama!«
Oni odgovoriše: »Gospodin te blagoslovio!« 5 Tada upita Boaz slugu koji je nadzirao žeteoce: »Čija je ovo djevojka?«
6 Sluga koji je nadzirao žeteoce odvrati: »To je Moapka, djevojka koja je s Noemom došla iz moapske zemlje. 7 Molila je: Rado bih pobirala i skupljala klasje između snopova za žeteocima. I došla je, i od ranoga jutra do sada bila je na nogama, i jedva da je samo malo predahnula.«
8 Tada reče Boaz Ruti: »Slušaj, kćeri moja, nemoj ići pobirati na njivi nekog drugog! Ne odlazi odavle, nego se drži mojih djevojaka! 9 Pazi na kojoj njivi one žanju pa idi za njima! Ja sam slugama zapovjedio da te ne diraju. Kad ožedniš, idi k posudama i pij što su sluge donijele!«
10 Tada ona pade ničice, pokloni se sve do zemlje i reče mu: »Kako to da si mi tako milostiv i tako ljubazan prema meni, premda sam tuđinka?«
11 Boaz joj odgovori: »Čuo sam ja sve što si učinila svojoj svekrvi iza smrti svojega muža. Oca, majku i zavičaj si ostavila pa si došla k narodu koji nisi prije poznavala. 12 Gospodin neka ti plati za tvoje djelo! Potpuna plaća neka ti bude od Gospodina, Boga Izraelova, kad si došla da se pod njegova krila skloniš!«
13 Ona odgovori: »Nađoh milost u tvojim očima, gospodaru! Jer si me utješio i ljubazno progovorio svojoj sluškinji, ako i nisam kao jedna od tvojih sluškinja.«
14 Kad je bilo vrijeme za jelo, reče joj Boaz: »Dođi i jedi kruha s nama, i umoči svoj zalogaj u ocat!« I ona sjede pokraj žetelaca, i on stavi pred nju toliko prženih zrna da se je mogla nasititi, i još joj preostane.
15 Kad je onda ustala da pobire dalje, zapovjedi Boaz svojim slugama: »Ona smije pobirati i među snopovima. Nemojte je pritom dirati! 16 Nego još od svojih rukoveti ispuštajte i ostavljajte joj neka kupi! Ne korite je!«

Nego još od svojih rukoveti ispuštajte i ostavljajte joj neka kupi! Ne korite je!

Ruta 2:16

NAKON posjeta Kambodži 2015., Meganino se srce slomilo. Iako su kršćanske dobrotvorne organizacije radile na oslobađanju djevojaka i žena iz seksualnog ropstva, nisu imale ni približno dovoljno sredstava. Dok se vraćala kući, osjetila je Božje nukanje: »Trebam te da pokreneš posao koji će donositi milijune.« Kao odgovor na to, pokrenula je proizvodnju napitka kombucha, blago gaziranoga fermentiranog čaja, nazvanog Holos. S 25 posto dionica osnivača pomagala je zakladi koja se bavila rehabilitacijom žrtava trgovine ljudima.

U Bibliji čitamo o zemljoposjedniku koji je bio na sličan način potaknut da pomogne siromašnoj ženi Ruti, imigrantici bez hranitelja u obitelji. Boaz je bio uzoran poslodavac: zainteresiran, zna što se događa na njegovu posjedu (r. 5). Razgovara s Rutom s poštovanjem i blagošću (r. 8-12); brine se da s njom dobro postupaju i da ima dovoljno hrane (r. 14) i štiti ju od zlostavljanja (r. 9). Ne ponižava ju, brine se o njezinoj dobrobiti (r. 16). Poput kambodžanskih žena, Ruta, Isusova pretkinja, imala je pravo na dostojanstvo.

I Boaz i Megan odraz su Božjega velikodušnog srce. U Bibliji se Bog zalaže za izbjeglice, udovice i siromašne. Kao potrošači, podržimo tvrtke koje pomažu dobrotvorne udruge ili pošteno plaćaju bivšim osuđenicima i imigrantima.

– Tanya Marlow

Bože, blagoslovi one koji čine dobro u svojoj zajednici.